Ленинградский Государственный
институт
культуры им. Н.К.Крупской, ныне Университет
культуры и искусств Санкт-Петербурга;
П профессиональная деятельность в качестве работника
культуры, преподавателя предметов
культурологического цикла, музыкальных дисциплин
и немецкого языка в Санкт-Петербурге;
2000 г. Член Союза писателей Ленинградской области
и Санкт-Петербурга;
2002 г. Член клуба поэтического перевода
"Королевская кухня" при Германо-Российском
Центре встреч ( Санкт-Петербург);
2003 г. Вступление в Союз переводчиков России.
Среди множества художественных
переводов особое
внимание уделяется стихам таких авторов, как
Вильгельм Буш, Доктор Хайнрих Хоффман,
Эрих Кестнер, Георг Тракль, Теодор Шторм.
Михаил Яснов “Хранитель чужого наследства... ” Заметки о ленинградской (петербургской) школе художественного перевода (читать дальше)
Открытые научные заседания
Государственный Литературный Музей
Музей-квартира Ф.М. Достоевского
приглашают Вас на открытые научные заседания
в связи со 130-й годовщиной со дня смерти Ф.М.Достоевского
Код нашей кнопки : <a href="http://utr.spb.ru/"><img src="banner.gif" alt="Санкт-Петербургское отделение Союза переводчиков Росии" width="88" height="31" border="0"></a>